Delegation aus Cajamarca
Besuch einer Delegation aus Cajamarca
Visita de la delegación de Cajamarca
Auf der Dahme (Foto: Bezirksamt Treptow-Köpenick)
Vom 14. bis 19. Juni begrüßten wir im sommerlichen Treptow-Köpenick eine Delegation aus Cajamarca um den Bürgermeister Manuel Becerra, seinen Stellvertreter Antonio Gallardo, den Beauftragten für Internationale Partnerschaften Wander Gálvez sowie die Erzieherin Rocío Hernández aus dem Kindergarten Jardín 17. Da in unserer nunmehr 19-jährigen gemeinsamen Arbeit Projekte zu den Themen Bildung, Umwelt und Nachhaltigkeit sowie die Arbeit mit Senioren zentral sind, besuchten wir mit unseren Gästen den langjährigen Partnerkindergarten Waldspielhaus in Grünau, den Kiezklub Vital in Friedrichshagen und das Institut für Wasserökologie und Binnenfischerei. Um diesen thematischen Fokus auch in Zukunft zu vertiefen, sagte Bürgermeister Becerra zu, die neuen globalen Nachhaltigkeitsziele der UN („Sustainable Development Goals“ - SDGs) in die Arbeit der Städtepartnerschaft einzubeziehen. Erste Initiativen dazu wurden bereits in Treptow-Köpenick begonnen.Desde el 14 al 19 de junio le damos la bienvenida al veraniego distrito berlinés de Treptow-Köpenick a la delegación de Cajamarca encabezada por el Alcalde Manuel Becerra, al Teniente Alcalde Antonio Gallardo, al encargado de cooperaciones internacionales Wander Gálvez así como a la educadora del Jardín 17 Rocío Hernández. Como los temas de educación, medio ambiente, sostenibilidad y atención al adulto mayor son centrales en nuestro trabajo conjunto desde ya 19 años, visitamos con nuestros invitados el Jardín Casa de Juegos en el bosque en el barrio de Grünau que desde hace muchos años forma parte del grupo de trabajo en Treptow-Köpenick, la Asociación del Adulto Mayor „Vital“ en el barrio de Friedrichshagen y el Instituto de Ecología Fluvial y Pesca de Aguas Dulces. Para profundizar este enfoque también en el futuro, el alcalde Becerra se comprometió a involucrar los nuevos Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de la ONU en el trabajo del Hermanamiento. Primeras iniciativas ya han sido impulsadas antes en Treptow-Köpenick.
Kindergarten "Waldspielhaus" - Jardín "Casa de juego en el bosque" (Foto: Bezirksamt Treptow-Köpenick)
Institut für Wasserökologie & Binnenfischerei - Instituto de Ecología Fluvial y Pesca de Aguas Dulces
(Foto: Bezirksamt Treptow-Köpenick)
Welche Bedeutung eine enge Zusammenarbeit zwischen Politik, Verwaltung und Zivilgesellschaft in einer kommunalen Partnerschaft hat, zeigte sich auch bei der Organisation des Delegationsbesuchs. Auf Einladung von Bezirksbürgermeister Oliver Igel und des Vorstehers der Bezirksverordnetenversammlung Peter Groos fanden Arbeitstreffen statt und der Abgeordnete für den Bezirk Matthias Schmidt ermöglichte uns eine Besichtigung des Deutschen Bundestags. Der Austausch über die Strukturen und Funktionen der politischen und administrativen Institutionen beider Länder stieß bei unseren Gästen auf großes Interesse. Bürgermeister Igel dankte den ehrenamtlichen Mitgliedern der Städtepartnerschaft für ihr kontinuierliches Engagement in der im nächsten Jahr seit 20 Jahren bestehenden Partnerschaft für ihre Ideen, Initiativen und deren Pflege. Seitens des Bürgermeisters aus Cajamarca wurde der Wunsch geäußert, weitere Institutionen der Städte in die Zusammenarbeit einzubeziehen, um das daraus resultierende Potential und die Möglichkeiten für beide noch besser zu nutzen.
La importancia que tiene una colaboración estrecha entre política, administración y sociedad civil en una cooperación municipal se mostró también en la organización del programa de visita de la delegación. Por invitación del Alcalde Distrital Oliver Igel y del Presidente del Parlamento Distrital Peter Groos se llevaron a cabo reuniones de trabajo y el diputado del Parlamento Federal de Alemania por nuestro distrito, Matthias Schmidt, nos posibilitó una visita guiada por él al Parlamento Alemán. El intercambio sobre las estructuras y funciones de las instituciones políticas y administrativas fue recibido con gran interés por nuestros invitados. El Alcalde Igel expresó su profunda gratitud a los integrantes del Hermanamiento que en el marco de estas actividades de voluntariado continuamente se están comprometiendo con sus ideas, iniciativas y atención a nuestra cooperación, que cumplirá su 20 aniversario el próximo año. Incorporar a nuevas instituciones en las ciudades a la cooperación municipal para aumentar el benificio de su potencial es el deseo manifestado por el alcalde de Cajamarca.
Ehemalige & aktuelle Bürgermeister - Alcaldes actuales & anteriores (Foto: Bezirksamt Treptow-Köpenick)
Rathaus Treptow mit Vorsteher der BVV - Municipalidad de Treptow con el Presidente del Parlamento Distrital
(Foto: Cora Steckel)
Eintrag ins Goldene Buch - Inscripción al Libro de Honores (Foto: Bezirksamt Treptow-Köpenick)
Bundestag - Parlamento Federal de Alemania (Foto: Bezirksamt Treptow-Köpenick)
Grünes Kunstprojekt "Der Bevölkerung" im Bundestag mit MdB - Arte verde "Al pueblo", Parlamento Federal de Alemania con diputado (Foto: Cora Steckel)
Das gesellige Miteinander sollte natürlich auch nicht zu kurz kommen: Höhepunkte waren dabei die Teilnahme am historischen Festumzug des 56. „Köpenicker Sommers“, der Besuch des Gemeindefests von St. Antonius in Oberschöneweide, die Besichtigung der Ausstellung mit Fotos aus Cajamarca im Rathaus Treptow und die Schifffahrt auf der Spree im wasserreichsten Bezirk Berlins.
El compartir de la vida social por supuesto no debió quedar fuera del programa: destacaron la participación en el desfile histórico del 56 „Verano de Köpenick“, las visitas de las festividades parroquiales de St. Antonio en el barrio de Oberschöneweide y de la exposición de fotos de Cajamarca en la Municipalidad de Treptow así como el paseo en barco por el río Spree por Treptow-Köpenick, siendo este el distrito berlinés con la mayor superficie de agua.
Festumzug "Köpenicker Sommer" - Desfile histórico del festival "Verano de Köpenick"
(Foto: Bezirksamt Treptow-Köpenick)
Beide Seiten können übereinstimmend festhalten, dass der Wunsch des besseren Kennenlernens der Gegebenheiten in beiden Städten und die Impulsgabe für die weitere Zusammenarbeit auf einen erfolgreichen Weg gebracht werden konnten.
Ambas partes coincidieron en que los objetivos de mejor conocer a las realidades de ambas ciudades y de generar impulsos para la colaboración de ahora en adelante han sido puestos en marcha con éxito.
Für weitere Fotos: Bezirksamt Treptow-Köpenick und Partner Treptow-Köpenick e.V.
Para más fotos ver: Administración Comunal de Treptow-Köpenick y la asociación Socios de Treptow-Köpenick